Smart line – Полимерна и силикон-модифицирана фасадна мазилка
Съгласно изискванията на БДС EN 15824:2009
Полимерна фасадна мазилка / Акрилатна паропропусклива мазилка
Категория: Фасадни мазилки и бои
Описание
ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ
SMART LINE е готова за работа пастообразна мазилка на база акрилатна дисперсия, с добавени минерални пълнители с подбрана зърнометрия, пигменти и консерванти. Продуктът се предлага и във вариант SMART LINE COMBO – силикон-модифицирана мазилка, с подобрени показатели за паропропускливост и водонепропускливост.
Използва се за направа на фина защитно-декоративна мазилка за фасадни и интериорни решения. Мазилката създава бяла или цветна водоустойчива грапава повърхност. Дава възможност за изключително разнообразие в архитектурните решения на фасади и отделни фасадни елементи с широка цветова гама, размер на структурните зрънца и посока на изтегляне на материала при структурообразуването.
Разнообразната цветова гама е осигурена с качествени оцветители, устойчиви на атмосферни влияния, а крайният декоративен ефект може да бъде с „влачена“ или „драскана“ структура. Оцветяването е по каталог от 69 цвята.
Декларация за експлоатационни показатели SL
Smart line – Полимерна и силикон-модифицирана фасадна мазилка
Декларация за експлоатационни показатели SL
SMART LINE
ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИОННИ ПОКАЗАТЕЛИ
Съгласно Регламент (ЕС) №305/2011
№ 20130709-04-Д
1. Уникален идентификационен код на типа продукт:
SMART LINE
2. Тип, партиден или сериен номер или друг елемент, който позволява да се идентифицира строителният продукт, съгласно изискванията на член 11, параграф 4 на Регламент (ЕС) №305/2011:
Полимерна мазилка
(Номерът на партидата е отбелязан на опаковката)
3. Предвидена употреба или употреби на строителния продукт в съответствие с приложимата хармонизирана техническа спецификация, както е предвидено от производителя:
Акрил-полимерна мазилка за направа на фини защитно-декоративни фасадни покрития.
4. Име, регистрирано търговско наименование или регистрирана търговска марка и адрес за контакт на производителя съгласно изискванията на член 11, параграф 5 на Регламент (ЕС) №305/2011:
ТЕРАЗИД ЕООД
1528 София, Гара Искър, ул. „5004“ №5
Тел. 02/9799971
Email: office@terazid.com
5. Когато е приложимо, име и адрес за контакт на упълномощения представител, чието пълномощие включва задачите, посочени член 12, параграф 2 на Регламент (ЕС) №305/2011 за строителни продукти, приложение V:
Не е приложимо.
6. Система или системи за оценяване и проверка на постоянството на експлоатационните показатели на строителния продукт, както са изложени в Регламент (ЕС) №305/2011:
Система 4
7. В случаи на декларация за експлоатационни показатели относно строителен продукт, обхванат от хармонизиран стандарт:
БДС EN 15824 – Изисквания за мазилки на основата на органични свързващи вещества
8. Декларирани експлоатационни показатели
Съществена характеристика | Експлоатационен показател | Хармонизирана техническа спецификация |
---|---|---|
Реакция на огън | Евроклас C | БДС EN 13501-1; |
Обемна маса | 2030 kg/m³ | БДС EN 1015-6 |
Сцепление с основата | 1,35 MPa | БДС EN 1542 |
Коефициент на пренасяне на водни пари V2 |
55 g/m².d | БДС EN 7783-2 |
Коефициент на водопропускливост W2 |
0,18 kg/m².h0.5 клас W2 | БДС EN 1062-3 |
pH – стойност | 6,8 | БДС EN ISO 787-9 |
Съдържание на летливи органични съединения /ЛОС/ | < 40 g/l | БДС EN ISO 11890-2 |
9. Експлоатационните показатели на продукта, идентифицирани в точки 1 и 2, съответстват на декларираните показатели в точка 8. Настоящата декларация за експлоатационни показатели се издава изцяло на отговорността на производителя, посочен в точка 4
Информационен лист за безопасност SL
Smart line – Полимерна и силикон-модифицирана фасадна мазилка
Информационен лист за безопасност SL
SMART LINE
ИНФОРМАЦИОНЕН ЛИСТ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
Съгласно Регламент (EО) 2020/878
1. Идентификация на сместа и фирмата
1.1. Идентификатор на продукта – SMART LINE UFI: 7YUE-G0WX-P007-JYGC 1.2. Идентифицирани употреби на веществото или сместа и употреби, които са от значение и които не се препоръчват Декоративна полимерна мазилка за изпълнение на тънкослойни фасадни покрития. 1.3. Подробни данни за доставчика на информационния лист за безопасност ТЕРАЗИД ЕООД 1528 София, кв. Гара Искър, ул. „5004” №5 тел. 02/9799971, office@terazid.com 1.4. Телефонен номер при спешни случаи: 112 УМБАЛСМ Пирогов (токсикология): +359 2/ 915 44 11 УМБАЛСМ Пирогов (Спешно отделение): +359 2/ 915 42 33; +359 2/ 915 42 13 Работно време – денонощно. pirogov@pirogov.bg www.pirogov.eu
2. Описание на опасностите
2.1. Класификация на веществото или сместа 2.1.1. Съгласно Регламент (ЕО) 1272/2008 (CLP): Сместа не се класифицира като опасна, съгласно Регламент (ЕО) 1272/2008 (CLP). 2.2. Елементи на етикета EUH208 – Съдържа 5-chloro-2-methyl-2H-isothiazol-3-one и 2-methyl-2H-isothiazol-3-one. Може да предизвика алергична реакция. Препоръки за безопасност: P101 – При необходимост от медицинска помощ, носете опаковката или етикета на продукта. P102 – Да се съхранява извън обсега на деца. P262 – Да се избягва контакт с очите, кожата или облеклото. P280 – Използвайте предпазни ръкавици/предпазно облекло/предпазни очила/предпазна маска за лице. P302 + P352 – ПРИ КОНТАКТ С КОЖАТА: Измийте обилно със сапун и вода. P401 – Да се съхранява при температура над +5°C. 2.3. Други опасности Няма. 3. Състав/информация за съставките 3.1 Вещества – Не е приложимо. 3.2 Смеси Общо химично описание: Акрил-полимерна дисперсия, съдържаща минерални пълнители, оцветители и модифициращи добавки, които не се класифицират като опасни съгласно Регламент (ЕО) 1272/2008 – CLP.
Информация за опасните съставки съгласно Регламент (ЕО) 1272/2008 – CLP:
CAS № | EO № | Наименование | Съдържание % (тегловни) | Сигнална дума | H-кодове |
---|---|---|---|---|---|
1317-65-3 | 215-279-6 | Calcium carbonate | ≤ 80,0 % | Внимание | H315, H319 |
124-68-5 | 204-709-8 | 2-amino-2-ethylpropanol | ≤ 0,025 % | Внимание | H315, H319, H412 |
3586-55-8 | 222-720-6 | 1,6-dihydroxy-2,5-dioxahexane | ≤ 0,001 % | Опасно | H302, H315, H318, H332 |
7446-81-3 | 231-209-7 | sodium acrylate | ≤ 0,0005 % | Опасно | H400, H411 |
55965-84-9 | 611-341-5 | 5-chloro-2-methyl-2H-isothiazol-3-one and 2-methyl-2H-isothiazol-3-one (3:1) | ≤ 0,0001 % | Опасно | H301, H311, H314, H317, H331, H400, H410 |
4. Мерки за първа помощ
4.1. Описание на мерките Общи бележки – Не са необходими специални предпазни средства за оказващия първа помощ. В случай на небходимост, да се потърси медицинска помощ. При вдишване – Изведете пострадалия на чист въздух. Ако симптоматиката продължи, потърсете квалифицирана лекарска помощ. При контакт с кожата – Измийте контактната повърхност с вода и сапун. Отстранете замърсеното облекло. При контакт с очите – Изплакнете обилно с течаща вода за 15 минути при отворен клепач. При наличие на контактни лещи, да се отстранят. Продължете да промивате с вода. При необходимост потърсете квалифицирана лекарска помощ (офталмолог). При поглъщане – Измийте добре устата и пийте много вода. Потърсете квалифицирана лекарска помощ (токсикология). 4.2. Най-съществени остри и настъпващи след известен период от време симптоми и ефекти При нормална и правилна експлоатация, сместа не е опасна за човешкото здраве. Не са известни симптоми и ефекти, настъпващи след известен период от време или такива с дълготраен ефект. 4.3. Указание за необходимостта от всякакви неотложни медицински грижи и специално лечение – виж т. 4.1. В случай на злополука или неразположение, незабавно потърсете медицинска помощ (покажете етикета или информационния лист за безопасност, ако е възможно).
5. Противопожарни мерки
SMART LINE е негорим и невзривоопасен продукт. 5.1. Средства за гасене на пожар Подходящи средства за гасене: Съобразени с обстановката и вида на пожара – водна мъгла, водна струя – разпръсквателна, пяна, въглероден диоксид. Неподходящи средства за гасене: Вода под налягане. 5.2. Особени опасности, които произтичат от веществото или сместа Не са известни. Сместа е негорима и невзривоопасна. 5.3. Съвети за пожарникарите Използвайте подходящ дихателен апарат и съобразено противопожарно облекло. Съберете отделно замърсената вода от гасенето на пожара, за да не попадне в канализацията. Преместете неповредените опаковки от опасна зона, ако това може да се извърши безопасно.
6. Мерки при аварийно изпускане
6.1. Лични предпазни мерки, предпазни средства и процедури при спешни случаи 6.1.1. За персонал, който не отговаря за спешни случаи Носете лични предпазни средства – ръкавици, маски, защитно работно облекло. Да се избягва контакт с очите и кожата. 6.1.2. За лицата, отговорни за спешни случаи Специални мерки не се изискват. 6.2. Предпазни мерки за опазване на околната среда Да не се допуска попадане в околната среда. Да се предприемат мерки за недопускане на замърсяване на повърхностните и подземните води, почвата, както и изпускане в канализацията. 6.3. Методи и материали за ограничаване и почистване В случай на разливане на сместа, да се предприемат мерки за нейното локализиране и ограничаване. Изпуснатото количество да се отстрани по механичен начин (трици, пясък), да се съхранява временно в специални, плътно затварящи се и обозначени съдове, след което да се предаде на лица, притежаващи разрешение по реда на чл.37 от Закона за управление на отпадъците.
7. Работа и съхранение
7.1. Предпазни мерки за безопасна работа Да се използва само по предназначение. Да не се яде, пие и пуши по време на работа. Избягвайте контакт с кожата и очите. Измивайте ръцете старателно след употреба. Избягвайте изпускане на материал в околната среда и канализацията. 7.2. Условия за безопасно съхраняване, включително несъвместимости Да се съхранява добре затворени оригинални опаковки. Да се пази от директна слънчева светлина. Да се избягват температури по-ниски от +5 °C и по-високи от +40 °C. Да се съхранява отделно от храни и напитки. 7.3. Специфична употреба – Няма специфична употреба.
8. Контрол при експозицията / лични предпазни средства
8.1. Параметри на контрол Изчислени нива на експозиция без ефект (DNEL) – Няма данни. Предполагаемо ниво без ефект (PNEC) – Няма данни. 8.2. Контрол на експозиция 8.2.1. Подходящ инженерен контрол Да се осигури подходяща вентилация (проветрение).
8.2.2. Лични предпазни средства 8.2.2.1. Защита на очите и лицето Да се избягва контакт с очите. Да се използват плътно уплътняващи предпазни очила. 8.2.2.2. Защита на кожата Да се използват защитни ръкавици от нитрилен каучук или бутилова гума (EN 374). Да се спазва срокът за ползване (≤ 480 мин.). Да се сменят редовно при изтекъл срок или повреда. 8.2.2.3. Защита на дихателните пътища Не е необходима при работа в нормални условия (осигурена вентилация). 8.2.3. Контрол на експозицията на околната среда Не са необходими специални мерки. Да не се допуска попадане на материал в канализацията, повърхностните и подпочвените води.
9. Физични и химични свойства
9.1. Информация относно основните физични и химични свойства
-
Агрегатно състояние – течно (пастообразна маса)
-
Цвят – по каталог
-
Мирис – слаб специфичен
-
Точка на топене/точка на замръзване – не е приложимо
-
Точка на кипене или начална точка на кипене – не е приложимо
-
Запалимост – сместа е незапалима (негорима)
-
Долна и горна граница на експлозивност – не е приложимо
-
Пламна температура – не е приложимо
-
Температура на самозапалване – не е приложимо
-
Температура на разлагане – не е приложимо
-
pH (20 °C) – 6,4
-
Кинематичен вискозитет – не е приложимо
-
Разтворимост във вода – разтворима
-
Коефициент на разпределение на n-октанол/вода – не е приложимо
-
Налягане на парите – не е приложимо
-
Плътност и/или относителна плътност – около 1970 kg/m³ (обемно тегло)
-
Относителна плътност на парите – не е приложимо
-
Характеристики на частиците – не е приложимо
9.2. Друга информация
– не е приложимо
10. Стабилност и реактивност
10.1. Реактивност – Не е известна. 10.2. Химична стабилност – Продуктът е стабилен при съхранение и употреба, съгласно указанията. 10.3. Възможност за опасни реакции – Не е известна. 10.4. Условия, които трябва да се избягват – Да се предпазва от замръзване и пряка слънчева светлина при съхранение и транспорт. 10.5. Несъвместими материали – Киселини. 10.6. Опасни продукти на разпадане – Не се разпада (разлага) до опасни продукти.
11. Токсикологична информация
11.1. Информация за класовете на опасност, определени от Регламент (ЕО) 1272/2008 – CLP Токсикологичните свойства на сместа не са изпитвани и е класифицирана по конвенционалния метод съгласно Регламент (ЕО) 1272/2008 – CLP. Въз основа на състава, за сместа може да се определи, че няма токсично действие при правилна употреба. Остра токсичност (дермална) – Няма данни. Остра токсичност (инхалация) – Няма данни. Остра токсичност (орална) – Няма данни. Корозивност/дразнене на кожата – Сместа не е корозивна и не дразни кожата. Сериозно увреждане на очите/дразнене на очите – Продължителен контакт може да предизвика раздразнение на очите. Респираторна или кожна сенсибилизация – След повтарящ се контакт с кожата, не може да се изключи алергична реакция. Няма индикация за сенсибилизация на дихателните пътища. На база на наличните данни, сместа не се класифицира в категорията „Респираторна сенсибилизация“. Мутагенност на зародишните клетки – Няма данни. Канцерогенност – Няма данни. Токсичност за репродукцията – Няма данни. STOT – специфична токсичност за определени органи (еднократна експозиция) – Няма данни. STOT – специфична токсичност за определени органи (повтаряща се експозиция) – Няма данни. Опасност при вдишване – Не е приложимо. Сместа не е аерозол. 11.2. Допълнителна информация Няма данни.
12. Екологична информация
12.1. Токсичност Сместа не е изпитвана и е класифицирана въз основа на калкулационния метод, отнасящ се до свойствата на отделните компоненти. 12.2. Устойчивост и разградимост – Органичните компоненти на сместа са биологично разградими. 12.3. Биоакумулираща способност – Няма данни. 12.4. Преносимост в почвата – Няма данни. 12.5. Резултати от оценката на PBT и vPvB – Не е приложимо. Сместа не отговаря на критериите на PBT (устойчиви, биоакумулиращи и токсични) и vPvB (много устойчиви биоакумулиращи). 12.6. Свойства, нарушаващи ендокринната система – Няма данни. 12.7. Други нежелателни ефекти – Няма данни.
13. Обезвреждане на отпадъците
13.1. Методи за третиране на отпадъци Да не се изхвърля в канализацията и в повърхностни води. Да не се третира като битов отпадък. Остатъчни количества или разлят материал да се събират в специални, плътно затварящи се, обозначени контейнери. Да се съхраняват временно, след което да се предават на лица, притежаващи разрешение по реда на чл.37 от Закона за управление на отпадъците (обн. ДВ, бр. 53 от 2012 година). Опаковките от продукта да се изпразват изцяло и да се третират като отпадъци от пластмасови опаковки. EWC – Европейски кодове на отпадъците: 08 01 20 – Водни суспензии на бои, различни от посочените в 08 01 19 15 01 02 – Отпадъци от пластмасови опаковки.
14. Информация относно транспортирането
Не е опасен товар, съгласно RID, ADR, ADNR, IMDG, IATA-DGR и не се изисква класифициране. Да се транспортира в съответствие с правилата за превоз, отнасящи се за съответния вид транспорт и гарантиращ безопасността на товара. Не са необходими специални предпазни мерки, с изключение на посочените в точка 8. 14.1. Номер по списъка на ООН или идентификационен номер – не е приложимо. 14.2. Точно наименование на пратката по списъка на ООН – не е приложимо. 14.3. Клас(ове) на опасност при транспортиране – не е приложимо. 14.4. Опаковъчна група – не е приложимо. 14.5. Опасности за околната среда – не е приложимо. 14.6. Специални предпазни мерки за потребителите – не е приложимо. 14.7. Морски транспорт на товари в насипно състояние съгласно инструменти на Международната морска организация – не е приложимо.
15. Информация относно нормативната уредба
15.1. Специфични за веществото или сместа нормативна уредба/законодателство относно безопасността, здравето и околната среда. Съдържание на ЛОС съгласно Наредба за ограничаване емисиите на летливи органични съединения при употребата на органични разтворители в определени бои, лакове и авторепаратурни продукти, категория А, подточка в) – < 40 g/l
Национално законодателство:
-
Закон за защита от вредното въздействие на химични вещества и смеси.
-
Закон за опазване на околната среда.
-
Закон за здравословни и безопасни условия на труд.
-
Наредба №3 за минималните изисквания за безопасност и опазване на здравето на работещите при използването на лични предпазни средства на работното място.
-
Закон за управление на отпадъците.
-
Наредба №2 от 23.07.2014 за Класификация на отпадъците.
-
Наредба за реда и начина на класифициране, опаковане и етикетиране на химични вещества и препарати.
Европейско законодателство:
-
Регламент (ЕО) 1907/2006 относно регистрацията, оценката, разрешаването и ограничаването на химикали (REACH).
-
Регламент (ЕО) 1272/2008 – CLP от 16 декември 2008 относно класифицирането, етикетирането и опаковането на вещества и смеси.
-
Регламент (ЕО) 2020/878 от 18 юни 2020 година относно изменение на приложение II към (REACH).
15.2. Оценка за безопасност на химичното вещество. Не е извършвана оценка на безопасност за сместа.
16. Друга информация
16.1. Указване на промените Формат, в съответствие с Регламент (ЕС) 2020/878 от 18 юни 2020 година за изменение на Приложение ІІ към Регламент (EО) 1907/2006 на Европейския парламент (REACH). Сместа е класифицирана съгласно Регламент (ЕО) 1272/2008 – CLP от 16 декември 2008 и неговите изменения. 16.2 Класифициране и процедура, използвана за получаване на квалификацията за смеси съгласно Регламент (ЕО) 1272/2008 – CLP Сместа не се класифицира като опасна.
16.3. Съкращения и акроними
Абревиатура | Описание |
---|---|
ADR/RID | Споразумение за транспортиране на опасни стоки по пътищата/Наредби за международния транспорт на опасни стоки с железопътен транспорт |
CAS | Службата „Кемикъл Абстрактс“ към Американската химическа асоциация |
CLP | Регламент CLP № 1272/2008 относно класифицирането, етикетирането и опаковането на вещества и смеси |
DNEL | Изчислени нива на експозиция без ефект |
EC50 | Полумаксимална ефективна концентрация |
ECHA | Европейска агенция по химикали |
EINECS | Европейски инвентаризационен списък на съществуващите търговски химични вещества |
EPA | Ефективен въздушен филтър |
EWC | Европейски списък на отпадъците |
FF P | Филтриране тип „facepiece“ за фини частици (еднократна употреба) |
FM P | Филтрираща маска за фини частици с филтърен патрон |
HEPA | Тип високо ефективен въздушен филтър |
IATA | Международна асоциация за въздушен транспорт |
IMDG | Международни морски опасни стоки |
PBT | Устойчиви, биоакумулиращи и токсични |
PNEC | Предполагаемо ниво без ефект |
REACH | Регламент 1907 (EO) № 1907/2006 на Европейския парламент и на съвета относно регистрацията, оценката, разрешаването и ограничаването на химикалите |
RPE | Средства за дихателна защита |
STP | Пречиствателна станция за отпадъчни води |
STOT | Специфична токсичност за определени органи |
UFI | Уникален идентификатор на формулата |
vPvB | Много устойчиви и много биоакумулиращи |
w/w | Масови проценти |
16.4. Основни позовавания и източници на данни в литературата (1) ECHA – Европейската агенция по химикалите – https://echa.europa.eu/ (2) ACGIH – American Conference of Government Industrial Hygienists. 2014 TLVs and BEIs. Threshold Limit Values (TLVs) for chemical substances and physical agents and Biological Exposure Indices (BEIs) with Seventh Edition documentation. 2014 ACGIH, Cincinnati OH (3) NIOSH – Регистър на токсичните ефекти на химичните вещества (4) ECDIN – Environmental Chemicals Data and Information Network – Joint Research Centre, Commission of the European Communities (5) SAX’S – Опасни свойства на промишлените материали (6) GESTIS – База данни за опасни вещества – Institut für Arbeitsschutz der Deutschen Gesetzlichen Unfallversicherung (IFA, Institute for Occupational Safety and Health of the German Social Accident Insurance) (7) Toxnet – Toxicology Data Network 16.5. Съответни предупреждения за опасност EUH208 – Съдържа 5-chloro-2-methyl-2H-isothiazol-3-one и 2-methyl-2H-isothiazol-3-one. Може да предизвика алергична реакция. Препоръки за безопасност: P101 – При необходимост от медицинска помощ, носете опаковката или етикета на продукта. P102 – Да се съхранява извън обсега на деца. P262 – Да се избягва контакт с очите, кожата или облеклото. P280 – Използвайте предпазни ръкавици/предпазно облекло/предпазни очила/предпазна маска за лице. P302 + P352 – ПРИ КОНТАКТ С КОЖАТА: Измийте обилно със сапун и вода. P401 – Да се съхранява при температура над +5°C. 16.6. Съвети за обучение Допълнително към обучителните програми по околна среда и здраве и безопасност за работниците, фирмите трябва да са сигурни, че техните работници четат, разбират и прилагат изискванията на този Информационен лист за безопасност.
16.7. Опровержение
Настоящият информационен лист за безопасност и данните в него се базират на дългогодишен производствен и търговски опит и са напълно съобразени с действащото законодателство в Република България и Европейския съюз. Информационният лист за безопасност няма за предназначение да гарантира определени свойства и качества на продукта. Информацията в него е надеждна при условие, че продуктът се използва при посочените условия и в съответствие с приложението, посочено на опаковката и/или в техническата литература. Отговорността за всяка една друга употреба на продукта, включително използването му в комбинация с друг продукт или процес, се носи изцяло от потребителя. Подразбира се, че потребителят носи отговорност за определяне на подходящите предпазни мерки и за прилагането на нормативната уредба засягаща неговата собствена дейност.
Декларация за експлоатационни показатели SLC
Smart line – Полимерна и силикон-модифицирана фасадна мазилка
Декларация за експлоатационни показатели SLC
SMART LINE COMBO
ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИОННИ ПОКАЗАТЕЛИ
Съгласно Регламент (ЕС) №305/2011
№ 20130709-62-Д
1. Уникален идентификационен код на типа продукт:
SMART LINE COMBO
2. Тип, партиден или сериен номер или друг елемент, който позволява да се идентифицира строителният продукт, съгласно изискванията на член 11, параграф 4 на Регламент (ЕС) №305/2011:
Силикон-модифицирана мазилка
(номерът на партидата е отбелязан на опаковката)
3. Предвидена употреба или употреби на строителния продукт в съответствие с приложимата хармонизирана техническа спецификация, както е предвидено от производителя:
Силикон-модифицирана мазилка за направа на фини защитно-декоративни фасадни покрития.
4. Име, регистрирано търговско наименование или регистрирана търговска марка и адрес за контакт на производителя съгласно изискванията на член 11, параграф 5 на Регламент (ЕС) №305/2011:
ТЕРАЗИД ЕООД
1528 София, Гара Искър, ул. „5004“ №5
тел. 02/9799971
e-mail: office@terazid.com
5. Когато е приложимо, име и адрес за контакт на упълномощения представител, чието пълномощие включва задачите, посочени член 12, параграф 2 на Регламент (ЕС) №305/2011 за строителни продукти, приложение V:
Не е приложимо.
6. Система или системи за оценяване и проверка на постоянството на експлоатационните показатели на строителния продукт, както са изложени в Регламент (ЕС) №305/2011:
Система 4
7. В случаи на декларация за експлоатационни показатели относно строителен продукт, обхванат от хармонизиран стандарт:
БДС EN 15824 – Изисквания за мазилки на основата на органични свързващи вещества
8. Декларирани експлоатационни показатели
Съществена характеристика | Експлоатационен показател | Хармонизирана техническа спецификация |
---|---|---|
Реакция на огън | Евроклас C | БДС EN 13501-1 |
Обемна маса | 1930 kg/m³ | БДС EN 1015-6 |
Сцепление с основата | 0,78 N/mm² | БДС EN 1542 |
Коефициент на пренасане на водни пари V₂ |
51,43 g/m².d | БДС EN 7783-2 |
Коефициент на водопропускливост клас W₂ |
0,11 kg/m².h0.5 | БДС EN 1062-3 |
pH – стойност | 7,6 | БДС EN ISO 787-9 |
Съдържание на летливи органични съединения /ЛОС/ | < 40 g/l | БДС EN ISO 11890-2 |
9. Експлоатационните показатели на продукта, идентифицирани в точки 1 и 2, съответстват на декларираните показатели в точка 8.
Настоящата декларация за експлоатационни показатели се издава изцяло на отговорността на производителя, посочен в точка 4.
Информационен лист за безопасност SLC
Smart line – Полимерна и силикон-модифицирана фасадна мазилка
Информационен лист за безопасност SLC
SMART LINE COMBO
ИНФОРМАЦИОНЕН ЛИСТ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
Съгласно Регламент (EО) 2020/878
1. Идентификация на сместа и фирмата
1.1. Идентификатор на продукта – SMART LINE COMBO UFI: Y2VE-00MA-Y00R-7A2E 1.2. Идентифицирани употреби на веществото или сместа и употреби, които са от значение и които не се препоръчват Декоративна силикон-модифицирана мазилка за изпълнение на тънкослойни фасадни покрития. 1.3. Подробни данни за доставчика на информационния лист за безопасност ТЕРАЗИД ЕООД 1528 София, кв. Гара Искър, ул. „5004” №5 тел. 02/9799971, office@terazid.com 1.4. Телефонен номер при спешни случаи: 112 УМБАЛСМ Пирогов (токсикология): +359 2/ 915 44 11 УМБАЛСМ Пирогов (Спешно отделение): +359 2/ 915 42 33; +359 2/ 915 42 13 Работно време – денонощно. pirogov@pirogov.bg www.pirogov.eu
2. Описание на опасностите
2.1. Класификация на веществото или сместа 2.1.1. Съгласно Регламент (ЕО) 1272/2008 (CLP): Сместа не се класифицира като опасна, съгласно Регламент (ЕО) 1272/2008 (CLP). 2.2. Елементи на етикета EUH208 – Съдържа 5-chloro-2-methyl-2H-isothiazol-3-one и 2-methyl-2H-isothiazol-3-one. Може да предизвика алергична реакция. Препоръки за безопасност: P101 – При необходимост от медицинска помощ, носете опаковката или етикета на продукта. P102 – Да се съхранява извън обсега на деца. P262 – Да се избягва контакт с очите, кожата или облеклото. P280 – Използвайте предпазни ръкавици/предпазно облекло/предпазни очила/предпазна маска за лице. P302 + P352 – ПРИ КОНТАКТ С КОЖАТА: Измийте обилно със сапун и вода. P401 – Да се съхранява при температура над +5°C. 2.3. Други опасности – Няма. 3. Състав/информация за съставките 3.1 Вещества – Не е приложимо. 3.2 Смеси Общо химично описание: Акрил-полимерна дисперсия, съдържаща силиконови смоли минерални пълнители, оцветители и модифициращи добавки, които не се класифицират като опасни съгласно Регламент (ЕО) 1272/2008 – CLP.
Информация за опасните съставки съгласно Регламент (ЕО) 1272/2008 – CLP:
CAS № | EO № | Наименование | Съдържание % (тегловни) | Сигнална дума | H-кодове |
---|---|---|---|---|---|
1317-65-3 | 215-279-6 | Calcium carbonate | ≤ 80,0 % | Внимание | H315, H319 |
68439-49-6 | 939-518-5 | Alcohols, C16-18, ethoxylated | ≤ 0,2 % | Внимание | H400, H412 |
7446-81-3 | 231-209-7 | sodium acrylate | ≤ 0,0005 % | Опасно | H400, H411 |
55965-84-9 | 611-341-5 | 5-chloro-2-methyl-2H-isothiazol-3-one and 2-methyl-2H-isothiazol-3-one (3:1) | ≤ 0,0001 % | Опасно | H301, H311, H314, H317, H331, H400, H410 |
4. Мерки за първа помощ
4.1. Описание на мерките Общи бележки – Не са необходими специални предпазни средства за оказващия първа помощ. В случай на небходимост, да се потърси медицинска помощ. При вдишване – Изведете пострадалия на чист въздух. Ако симптоматиката продължи, потърсете квалифицирана лекарска помощ. При контакт с кожата – Измийте контактната повърхност с вода и сапун. Отстранете замърсеното облекло. При контакт с очите – Изплакнете обилно с течаща вода за 15 минути при отворен клепач. При наличие на контактни лещи, да се отстранят. Продължете да промивате с вода. При необходимост потърсете квалифицирана лекарска помощ (офталмолог). При поглъщане – Измийте добре устата и пийте много вода. Потърсете квалифицирана лекарска помощ (токсикология). 4.2. Най-съществени остри и настъпващи след известен период от време симптоми и ефекти При нормална и правилна експлоатация, сместа не е опасна за човешкото здраве. Не са известни симптоми и ефекти, настъпващи след известен период от време или такива с дълготраен ефект. 4.3. Указание за необходимостта от всякакви неотложни медицински грижи и специално лечение – виж т. 4.1. В случай на злополука или неразположение, незабавно потърсете медицинска помощ (покажете етикета или информационния лист за безопасност, ако е възможно).
5. Противопожарни мерки
SMART LINE COMBO е негорим и невзривоопасен продукт. 5.1. Средства за гасене на пожар Подходящи средства за гасене: Съобразени с обстановката и вида на пожара – водна мъгла, водна струя – разпръсквателна, пяна, въглероден диоксид. Неподходящи средства за гасене: Вода под налягане. 5.2. Особени опасности, които произтичат от веществото или сместа Не са известни. Сместа е негорима и невзривоопасна. 5.3. Съвети за пожарникарите Използвайте подходящ дихателен апарат и съобразено противопожарно облекло. Съберете отделно замърсената вода от гасенето на пожара, за да не попадне в канализацията. Преместете неповредените опаковки от опасна зона, ако това може да се извърши безопасно.
6. Мерки при аварийно изпускане
6.1. Лични предпазни мерки, предпазни средства и процедури при спешни случаи 6.1.1. За персонал, който не отговаря за спешни случаи Носете лични предпазни средства – ръкавици, маски, защитно работно облекло. Да се избягва контакт с очите и кожата. 6.1.2. За лицата, отговорни за спешни случаи Специални мерки не се изискват. 6.2. Предпазни мерки за опазване на околната среда Да не се допуска попадане в околната среда. Да се предприемат мерки за недопускане на замърсяване на повърхностните и подземните води, почвата, както и изпускане в канализацията. 6.3. Методи и материали за ограничаване и почистване В случай на разливане на сместа, да се предприемат мерки за нейното локализиране и ограничаване. Изпуснатото количество да се отстрани по механичен начин (трици, пясък), да се съхранява временно в специални, плътно затварящи се и обозначени съдове, след което да се предаде на лица, притежаващи разрешение по реда на чл.37 от Закона за управление на отпадъците.
7. Работа и съхранение
7.1. Предпазни мерки за безопасна работа Да се използва само по предназначение. Да не се яде, пие и пуши по време на работа. Избягвайте контакт с кожата и очите. Измивайте ръцете старателно след употреба. Избягвайте изпускане на материал в околната среда и канализацията. 7.2. Условия за безопасно съхраняване, включително несъвместимости Да се съхранява добре затворени оригинални опаковки. Да се пази от директна слънчева светлина. Да се избягват температури по-ниски от +5 °C и по-високи от +40 °C. Да се съхранява отделно от храни и напитки. 7.3. Специфична употреба – Няма специфична употреба.
8. Контрол при експозицията / лични предпазни средства
8.1. Параметри на контрол Изчислени нива на експозиция без ефект (DNEL) – Няма данни. Предполагаемо ниво без ефект (PNEC) – Няма данни. 8.2. Контрол на експозиция 8.2.1. Подходящ инженерен контрол Да се осигури подходяща вентилация (проветрение). 8.2.2. Лични предпазни средства 8.2.2.1. Защита на очите и лицето Да се избягва контакт с очите. Да се използват плътно уплътняващи предпазни очила. 8.2.2.2. Защита на кожата Да се използват защитни ръкавици от нитрилен каучук или бутилова гума (EN 374). Да се спазва срокът за ползване (≤ 480 мин.). Да се сменят редовно при изтекъл срок или повреда. 8.2.2.3. Защита на дихателните пътища Не е необходима при работа в нормални условия (осигурена вентилация). 8.2.3. Контрол на експозицията на околната среда Не са необходими специални мерки. Да не се допуска попадане на материал в канализацията, повърхностните и подпочвените води.
9. Физични и химични свойства
9.1. Информация относно основните физични и химични свойства
-
Агрегатно състояние: Течно (пастообразна маса)
-
Цвят: По каталог
-
Мирис: Слаб специфичен
-
Точка на топене/точка на замръзване: Не е приложимо
-
Точка на кипене или начална точка на кипене: Не е приложимо
-
Запалимост: Сместа е незапалима (негорима)
-
Долна и горна граница на експлозивност: Не е приложимо
-
Пламна температура: Не е приложимо
-
Температура на самозапалване: Не е приложимо
-
Температура на разлагане: Не е приложимо
-
pH (20 °C): 7,6
-
Кинематичен вискозитет: Не е приложимо
-
Разтворимост във вода: Разтворима
-
Коефициент на разпределение на n-октанол/вода: Не е приложимо
-
Налягане на парите: Не е приложимо
-
Плътност и/или относителна плътност: Около 1930 kg/m³ (обемно тегло)
-
Относителна плътност на парите: Не е приложимо
-
Характеристики на частиците: Не е приложимо
9.2. Друга информация:
Не е приложимо
10. Стабилност и реактивност
10.1. Реактивност – Не е известна. 10.2. Химична стабилност – Продуктът е стабилен при съхранение и употреба, съгласно указанията. 10.3. Възможност за опасни реакции – Не е известна. 10.4. Условия, които трябва да се избягват – Да се предпазва от замръзване и пряка слънчева светлина при съхранение и транспорт. 10.5. Несъвместими материали – Киселини. 10.6. Опасни продукти на разпадане – Не се разпада (разлага) до опасни продукти.
11. Токсикологична информация
11.1. Информация за класовете на опасност, определени от Регламент (ЕО) 1272/2008 – CLP Токсикологичните свойства на сместа не са изпитвани и е класифицирана по конвенционалния метод съгласно Регламент (ЕО) 1272/2008 – CLP. Въз основа на състава, за сместа може да се определи, че няма токсично действие при правилна употреба. Остра токсичност (дермална) – Няма данни. Остра токсичност (инхалация) – Няма данни. Остра токсичност (орална) – Няма данни. Корозивност/дразнене на кожата – Сместа не е корозивна и не дразни кожата. Сериозно увреждане на очите/дразнене на очите – Продължителен контакт може да предизвика раздразнение на очите. Респираторна или кожна сенсибилизация – След повтарящ се контакт с кожата, не може да се изключи алергична реакция. Няма индикация за сенсибилизация на дихателните пътища. На база на наличните данни, сместа не се класифицира в категорията „Респираторна сенсибилизация“. Мутагенност на зародишните клетки – Няма данни. Канцерогенност – Няма данни. Токсичност за репродукцията – Няма данни. STOT – специфична токсичност за определени органи (еднократна експозиция) – Няма данни. STOT – специфична токсичност за определени органи (повтаряща се експозиция) – Няма данни. Опасност при вдишване – Не е приложимо. Сместа не е аерозол. 11.2. Допълнителна информация Няма данни.
12. Екологична информация
12.1. Токсичност
Сместа не е изпитвана и е класифицирана въз основа на калкулационния метод, отнасящ се до свойствата на отделните компоненти.
Calcium carbonate LC50 (96 ч) LC50 (48 ч) EC50 |
> 100 mg/l (Дъговидна пъстърва – oncorhynchus mykiss) (OECD 203) > 100 mg/l (Водна бълха – daphnia magma) (OECD 202) > 14 mg/l (Алги – desmodesmus subspicatus) (OECD 201) > 1.000 mg/l (Активирана утайка от отпадна вода) (OECD 209) |
2-methyl-2H-isothiazol-3-one LC50 (96 ч морска вода) LC50 (96 ч сладка вода) LC50 EC10 EC50 EC50 (16 ч) |
2,98 mg/l (Водна бълха – daphnia magma) 0,934 mg/l (Водна бълха – daphnia magma) 4,77 mg/l (Риба) (OECD 203) 0,044 mg/l (Водна бълха – daphnia magma) (OECD 211) 4,93 mg/l (Риба) 41 mg/l (Активирана утайка от отпадна вода) (OECD 209) 0,103 mg/l (Алги – pseudokirchneriella subcapitata) (OECD 201) 2,3 mg/l (Pseudomonas putida) |
12.2. Устойчивост и разградимост – Органичните компоненти на сместа са биологично разградими. 12.3. Биоакумулираща способност – Няма данни. 12.4. Преносимост в почвата – Няма данни. 12.5. Резултати от оценката на PBT и vPvB – Не е приложимо. Сместа не отговаря на критериите на PBT (устойчиви, биоакумулиращи и токсични) и vPvB (много устойчиви биоакумулиращи). 12.6. Свойства, нарушаващи ендокринната система – Няма данни. 12.7. Други нежелателни ефекти – Няма данни.
13. Обезвреждане на отпадъците
13.1. Методи за третиране на отпадъци Да не се изхвърля в канализацията и в повърхностни води. Да не се третира като битов отпадък. Остатъчни количества или разлят материал да се събират в специални, плътно затварящи се, обозначени контейнери. Да се съхраняват временно, след което да се предават на лица, притежаващи разрешение по реда на чл.37 от Закона за управление на отпадъците (обн. ДВ, бр. 53 от 2012 година). Опаковките от продукта да се изпразват изцяло и да се третират като отпадъци от пластмасови опаковки. EWC – Европейски кодове на отпадъците: 08 01 20 – Водни суспензии на бои, различни от посочените в 08 01 19 15 01 02 – Отпадъци от пластмасови опаковки.
14. Информация относно транспортирането
Не е опасен товар, съгласно RID, ADR, ADNR, IMDG, IATA-DGR и не се изисква класифициране. Да се транспортира в съответствие с правилата за превоз, отнасящи се за съответния вид транспорт и гарантиращ безопасността на товара. Не са необходими специални предпазни мерки, с изключение на посочените в точка 8. 14.1. Номер по списъка на ООН или идентификационен номер – не е приложимо. 14.2. Точно наименование на пратката по списъка на ООН – не е приложимо. 14.3. Клас(ове) на опасност при транспортиране – не е приложимо. 14.4. Опаковъчна група – не е приложимо. 14.5. Опасности за околната среда – не е приложимо. 14.6. Специални предпазни мерки за потребителите – не е приложимо. 14.7. Морски транспорт на товари в насипно състояние съгласно инструменти на Международната морска организация – не е приложимо.
15. Информация относно нормативната уредба
15.1. Специфични за веществото или сместа нормативна уредба/законодателство относно безопасността, здравето и околната среда. Съдържание на ЛОС съгласно Наредба за ограничаване емисиите на летливи органични съединения при употребата на органични разтворители в определени бои, лакове и авторепаратурни продукти, категория А, подточка в) – < 40 g/l
Национално законодателство:
-
Закон за защита от вредното въздействие на химични вещества и смеси
-
Закон за опазване на околната среда
-
Закон за здравословни и безопасни условия на труд
-
Наредба №3 за минималните изисквания за безопасност и опазване на здравето на работещите при използването на лични предпазни средства на работното място
-
Закон за управление на отпадъците
-
Наредба №2 от 23.07.2014 за Класификация на отпадъците
-
Наредба за реда и начина на класифициране, опаковане и етикетиране на химични вещества и препарати
Европейско законодателство:
-
Регламент (ЕО) 1907/2006 относно регистрацията, оценката, разрешаването и ограничаването на химикали (REACH)
-
Регламент (ЕО) 1272/2008 – CLP от 16 декември 2008 относно класифицирането, етикетирането и опаковането на вещества и смеси
-
Регламент (ЕО) 2020/878 от 18 юни 2020 година относно изменение на приложение II към (REACH)
15.2. Оценка за безопасност на химичното вещество. Не е извършвана оценка на безопасност за сместа.
16. Друга информация
16.1. Указване на промените Формат, в съответствие с Регламент (ЕС) 2020/878 от 18 юни 2020 година за изменение на Приложение ІІ към Регламент (EО) 1907/2006 на Европейския парламент (REACH). Сместа е класифицирана съгласно Регламент (ЕО) 1272/2008 – CLP от 16 декември 2008 и неговите изменения. 16.2 Класифициране и процедура, използвана за получаване на квалификацията за смеси съгласно Регламент (ЕО) 1272/2008 – CLP Сместа не се класифицира като опасна.
16.3. Съкращения и акроними
Абревиатура | Описание |
---|---|
ADR/RID | Споразумение за транспортиране на опасни стоки по пътищата/Наредби за международния транспорт на опасни стоки с железопътен транспорт |
CAS | Службата „Кемикъл Абстрактс“ към Американската химическа асоциация |
CLP | Регламент CLP № 1272/2008 относно класифицирането, етикетирането и опаковането на вещества и смеси |
DNEL | Изчислени нива на експозиция без ефект |
EC50 | Полумаксимална ефективна концентрация |
ECHA | Европейска агенция по химикали |
EINECS | Европейски инвентаризационен списък на съществуващите търговски химични вещества |
EPA | Ефективен въздушен филтър |
EWC | Европейски списък на отпадъците |
FF P | Филтриране тип „facepiece“ за фини частици (еднократна употреба) |
FM P | Филтрираща маска за фини частици с филтърен патрон |
HEPA | Тип високо ефективен въздушен филтър |
IATA | Международна асоциация за въздушен транспорт |
IMDG | Международни морски опасни стоки |
PBT | Устойчиви, биоакумулиращи и токсични |
PNEC | Предполагаемо ниво без ефект |
REACH | Регламент 1907 (EO) № 1907/2006 на Европейския парламент и на съвета относно регистрацията, оценката, разрешаването и ограничаването на химикалите |
RPE | Средства за дихателна защита |
STP | Пречиствателна станция за отпадъчни води |
STOT | Специфична токсичност за определени органи |
UFI | Уникален идентификатор на формулата |
vPvB | Много устойчиви и много биоакумулиращи |
w/w | Масови проценти |
16.4. Основни позовавания и източници на данни в литературата (1) ECHA – Европейската агенция по химикалите – https://echa.europa.eu/ (2) ACGIH – American Conference of Government Industrial Hygienists. 2014 TLVs and BEIs. Threshold Limit Values (TLVs) for chemical substances and physical agents and Biological Exposure Indices (BEIs) with Seventh Edition documentation. 2014 ACGIH, Cincinnati OH (3) NIOSH – Регистър на токсичните ефекти на химичните вещества (4) ECDIN – Environmental Chemicals Data and Information Network – Joint Research Centre, Commission of the European Communities (5) SAX’S – Опасни свойства на промишлените материали (6) GESTIS – База данни за опасни вещества – Institut für Arbeitsschutz der Deutschen Gesetzlichen Unfallversicherung (IFA, Institute for Occupational Safety and Health of the German Social Accident Insurance) (7) Toxnet – Toxicology Data Network 16.5. Съответни предупреждения за опасност EUH208 – Съдържа 5-chloro-2-methyl-2H-isothiazol-3-one и 2-methyl-2H-isothiazol-3-one. Може да предизвика алергична реакция. Препоръки за безопасност: P101 – При необходимост от медицинска помощ, носете опаковката или етикета на продукта. P102 – Да се съхранява извън обсега на деца. P262 – Да се избягва контакт с очите, кожата или облеклото. P280 – Използвайте предпазни ръкавици/предпазно облекло/предпазни очила/предпазна маска за лице. P302 + P352 – ПРИ КОНТАКТ С КОЖАТА: Измийте обилно със сапун и вода. P401 – Да се съхранява при температура над +5°C. 16.6. Съвети за обучение Допълнително към обучителните програми по околна среда и здраве и безопасност за работниците, фирмите трябва да са сигурни, че техните работници четат, разбират и прилагат изискванията на този Информационен лист за безопасност.
16.7. Опровержение
Настоящият информационен лист за безопасност и данните в него се базират на дългогодишен производствен и търговски опит и са напълно съобразени с действащото законодателство в Република България и Европейския съюз. Информационният лист за безопасност няма за предназначение да гарантира определени свойства и качества на продукта. Информацията в него е надеждна при условие, че продуктът се използва при посочените условия и в съответствие с приложението, посочено на опаковката и/или в техническата литература. Отговорността за всяка една друга употреба на продукта, включително използването му в комбинация с друг продукт или процес, се носи изцяло от потребителя. Подразбира се, че потребителят носи отговорност за определяне на подходящите предпазни мерки и за прилагането на нормативната уредба засягаща неговата собствена дейност.
Технически Данни
Съпротивление на паропреминаване | µ = 205 |
Устойчивост на дъжд (при нормални климатични условия – температура 20˚C и влажност на въздуха – 50 %) | след 24 ч |
Разходна норма | – Влачена: 1,5 мм – 2,5 кг/м², 2,0 мм – 2,9 кг/м², 2,5 мм – 3,6 кг/м², 3,0 мм – 4,3 кг/м² – Драскана: 1,0 мм – 1,9 кг/м², 1,5 мм – 2,8 кг/м², 2,0 мм – 3,5 кг/м² |
Опаковка | 25 кг | 30 кг COMBO |
Цена с ДДС | 92,00 лв. | 112,00 лв. |
Брой | 24 бр./палет | 24 бр. |
Свързани продукти
Продукти за топлоизолация
Грундове и импрегнатори
Продукти за топлоизолация, Продуктова серия top mix
Продукти за топлоизолация, Продуктова серия top mix