Terazid Class t° – огнеупорна смес за зидане на камини
Съгласно изискванията на БДС EN 998-2:2010
Суха смес за зидане на огнеупорни тухли
Категория: Циментови и вароциментови разтвори
Описание
ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ
TERAZID CLASS t° е сух продукт на база специални цименти (без портланд цимент), пълнители и полимери, предназначен за зидане на огнеупорни тухли.
Лепилото TERAZID CLASS t° е предназначено за зидане на шамотни и промишлени огнеупорни тухли при направата на вътрешни и външни камини, битови пещи, огнища, комини и други, както и за поправки на огнеупорни зидарии, попълване на малки неравности и фуги.
Има отлични показатели при температури до 1000°C.
TERAZID CLASS t° набира окончателна якост след 24 часа. Пещта може да се използва след 7 дни при постепенно загряване.
Декларация за експлоатационни показатели
Terazid Class t° – огнеупорна смес за зидане на камини
Декларация за експлоатационни показатели
TERAZID Class t°
ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИОННИ ПОКАЗАТЕЛИ
Съгласно Регламент (ЕС) №305/2011
№ 20130709-47-Д
1. Уникален идентификационен код на типа продукт: TERAZID Class t°
2. Тип, партиден или сериен номер или друг елемент, който позволява да се идентифицира строителният продукт съгласно изискванията на член 11, параграф 4 на Регламент (ЕС) №305/2011: Огнеупорно лепило за камини /номерът на партидата е отбелязан на опаковката/
3. Предвидена употреба или употреби на строителния продукт в съответствие с приложимата хармонизирана техническа спецификация, както е предвидено от производителя: Суха смес за зидане на шамотни и промишлени огнеупорни тухли.
4. Име, регистрирано търговско наименование или регистрирана търговска марка и адрес за контакт на производителя съгласно изискванията на член 11, параграф 5 на Регламент (ЕС) №305/2011:
ТЕРАЗИД ЕООД
1528 София, Гара Искър, ул. „5004“ №5
тел. 02/9799971
e-mail: office@terazid.com
5. Когато е приложимо, име и адрес за контакт на упълномощения представител, чието пълномощие включва задачите, посочени член 12, параграф 2 на Регламент (ЕС) №305/2011 за строителни продукти, приложение V: Не е приложимо.
6. Система или системи за оценяване и проверка на постоянството на експлоатационните показатели на строителния продукт, както са изложени в Регламент (ЕС) №305/2011: Система 2+
7. В случаи на декларация за експлоатационни показатели относно строителен продукт, обхванат от хармонизиран стандарт: БДС EN 998-2 – Изисквания за разтвор за зидария. Част 2: Разтвор за зидане
Нотифицираният орган №1950 – Научно изследователски институт по строителни материали (НИИСМ) – София извърши първоначална проверка на фабриката и на производствения контрол в предприятието и продължава да извършва непрекъснат надзор, оценка и одобрение на фабричния производствен контрол.
Нотифицираният орган издаде Сертификат за съответствие на производствения контрол №1950-CPR-007-1-1/11.02.2015, който удостоверява, че всички предписания, описани в стандарта БДС EN 998-2, са изпълнени и производственият контрол съответства на всички предписани изисквания.
8. Декларирани експлоатационни показатели
Съществена характеристика | Експлоатационен показател | Хармонизирана техническа спецификация |
---|---|---|
Реакция на огън | Клас A1 | БДС EN 13820 |
Плътност на втвърдения разтвор | 1930 kg/m³ | БДС EN 1015-10 |
Якост на натиск | 10,5 N/mm² | БДС EN 1015-11 |
Якост на сцепление (начална якост на срязване) | 0,32 N/mm² | БДС EN 1015-12 |
Капилярна абсорбация на вода | 0,24 kg/m².min0.5 | БДС EN 1015-18 |
Коефициент на топлопроводност, λ10,dry | 0,96 W/m.K | БДС EN 1745 |
9. Експлоатационните показатели на продукта, идентифицирани в точки 1 и 2, съответстват на декларираните показатели в точка 8. Настоящата декларация за експлоатационни показатели се издава изцяло на отговорността на производителя, посочен в точка 4 или на упълномощения представител съгласно точка 5.
Технологична карта
Terazid Class t° – огнеупорна смес за зидане на камини
Технологична карта
TERAZID CLASS t°
Огнеупорна смес за зидане Съгласно изискванията на БДС EN 998-2:2010
Сух смес, предназначена за зидане на огнеупорни тухли
ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ
TERAZID CLASS t° е суха смес на база специални цименти (без портланд цимент), пълнители и полимери, предназначен за зидане на шамотни и промишлени огнеупорни тухли. Продуктът намира приложение при направата на вътрешни и външни камини, битови пещи, огнища, комини и други, както и за поправки на огнеопорни зидарии, попълване на малки неравности на фуги и т.н. Има отлични показатели при температури до 1000 ˚C.
СВОЙСТВА
-
лесно за нанасяне
-
устойчиво на висока температура
-
устойчиво на интензивни температурни промени
-
устойчиво на влага
ПОДГОТОВКА НА ОСНОВАТА
Преди полагане на TERAZID CLASS t° огнеупорните тухли трябва да бъдат добре почистени и здрави. Не се допуска полагане върху маслени (мазни) петна, прах и други замърсители. Поради високата водопопиваемост на шамотните тухли е желателно да бъдат навлажнени предварително.
ПОЛАГАНЕ И ОБРАБОТКА
За пълното разтваряне на 25 кг TERAZID CLASS t° са необходими около 6,2 литра вода. В предварително подготвен съд с вода се изсипва необходимото количество суха смес и с помощта на механична бъркалка се разбърква до постигането на хомогенна маса. Така разбърканата смес се оставя да престои 5 минути, за да „узрее”, след което се разбърква отново и е готова за работа. Нанася се в един равномерен слой, по цялата контактна площ на тухлите, с помощта на мистрия и маламашка. TERAZID CLASS t° набира окончателна якост след 24 часа. Пещта може да се използва след 7 дни при постепенно загряване.
РАЗХОД
-
3,5 – 4,5 кг/м²
ИНСТРУМЕНТИ ЗА РАБОТА
-
кофа
-
електрически миксер и бъркалка
-
мистрия
-
маламашка
АТМОСФЕРНИ УСЛОВИЯ ПРИ РАБОТА
Минималната денонощна температура на въздуха и основата да не бъде по-ниска от +5˚C, а максималната – не по-висока от +30˚C. При направа на външни пещи, огнища и други да се избягва работа по време на дъжд.
ФОРМА НА ДОСТАВКА
Суха смес в хартиени торби по 5 кг и 25 кг.
ЗАБЕЛЕЖКИ
Характеристиките и техническите данни на продукта, посочени в тази технологична карта, са определени при стандартна температура (20˚C) и относителна влажност на въздуха (50%). При други климатични условия технологичното време за някои от посочените погоре процеси е възможно да се скъси или удължи. Информацията за продукта се базира на практическия опит на производителя и на техническите изпитвания в специализирани лаборатории. Да не се смесва с други строителни материали. Да не се използва за изравняване на кривини. Не се препоръчва използването на лепилото при дебелина на слоя над 8 мм. Всички предупреждения и препоръки за безопасност относно TERAZID CLASS t° могат да бъдат проверени в Информационния лист за безопасност на продукта.
СЪХРАНЕНИЕ
12 месеца в оригинално запечатана опаковка на сухо и проветриво място. Препоръчва се съхранение върху палети.
ХАРАКТЕРИСТИКИ И ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ | |
---|---|
Цвят | сив |
Форма (агрегатно състояние) | суха смес (фин прах) |
Основа | специални цименти |
Плътност на втвърдения разтвор | 1930 kg/m³ |
Време за престой в кофа | около 4 часа |
Отворено време за работа | около 20 минути |
Време за набиране на окончателна якост | 24 часа |
Устойчивост на температури | 1000 °C |
Якост на натиск | 10,5 N/mm² |
Якост на сцепление | 0,32 N/mm² |
Капилярна абсорбация на вода – с | 0.24 kg/m².min0.5 |
Коефициент на преминаване топлопроводимост – λ | 0.96 W/m.K |
Производителят носи отговорност за качеството на продукта, но не и за начина и условията на влагането му. Информацията в настоящата технологична карта е надеждна при условие, че продуктът се използва при посочените условия. Отговорността за всяка една друга употреба на продукта, включително използването му в комбинация с друг продукт или процес, се носи изцяло от потребителя.
Информационен лист за безопасност
Terazid Class t° – огнеупорна смес за зидане на камини
Информационен лист за безопасност
TERAZID CLASS t°
ИНФОРМАЦИОНЕН ЛИСТ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
Съгласно Регламент (EО) 2020/878
1. Идентификация на сместа и фирмата
1.1. Идентификатор на продукта – TERAZID CLASS t° UFI: NEA8-70US-Q00F-WW6F 1.2. Идентифицирани употреби на веществото или сместа и употреби, които са от значение и които не се препоръчват Суха цименто-пясъчна смес за бързо замонолитване. 1.3. Подробни данни за доставчика на информационния лист за безопасност ТЕРАЗИД ЕООД 1528 София, кв. Гара Искър, ул. „5004” №5 тел. 02/9799971, office@terazid.com 1.4. Телефонен номер при спешни случаи: 112 УМБАЛСМ Пирогов (токсикология): +359 2/ 915 44 11 УМБАЛСМ Пирогов (Спешно отделение): +359 2/ 915 42 33; +359 2/ 915 42 13 Работно време – денонощно. pirogov@pirogov.bg www.pirogov.eu
2. Описание на опасностите
2.1. Класификация на веществото или сместа 2.1.1. Съгласно Регламент (ЕО) 1272/2008 (CLP): Eye Irrit. 2 – Предизвиква сериозно дразнене на очите STOT SE 3 – Може да предизвика дразнене на дихателните пътища 2.2. Елементи на етикета
Сигнална дума: Внимание Предупреждения за опасност: H319 – Предизвиква сериозно дразнене на очите. H335 – Може да предизвика дразнене на дихателните пътища. Препоръки за безопасност: P261 – Избягвайте вдишване на прах/пушек/газ/дим/изпарения/аерозоли. P262 – Да се избягва контакт с очите, кожата или облеклото. P280 – Използвайте предпазни ръкавици/предпазно облекло/предпазни очила/предпазна маска за лице. P305 + P351 + P338 – ПРИ КОНТАКТ С ОЧИТЕ: Промивайте внимателно с вода в продължение на няколко минути. Свалете контактните лещи, ако има такива и доколкото това е възможно. Продължавайте да промивате. P337 + P313 – При продължително дразнене на очите: Потърсете медицински съвет/помощ. P402 – Да се съхранява на сухо място. 2.3. Други опасности Няма.
3. Състав/информация за съставките
3.1 Вещества – Не е приложимо. 3.2 Смеси Общо химично описание: Суха смес на основата на алуминатен цимент, шамот, минерални пълнители и модифициращи добавки, които не се класифицират като опасни съгласно Регламент (ЕО) 1272/2008 – CLP. Информация за опасните съставки съгласно Регламент (ЕО) 1272/2008 – CLP:
CAS № | EO № | Наименование | Съдържание % (тегловни) | Сигнална дума | H-кодове |
---|---|---|---|---|---|
65997-16-2 | 266-045-5 | Cement, alumina | ≤ 25 % | Внимание | H319 |
4. Мерки за първа помощ
4.1. Описание на мерките Общи бележки – Не са необходими специални предпазни средства за оказващия първа помощ. Избягвайте контакт с овлажнената смес. При вдишване – Изведете пострадалия на чист въздух. Ако симптоматиката продължи, потърсете квалифицирана лекарска помощ. При контакт с кожата – Изплакнете с вода контактната повърхност, а след това измийте обилно с вода и сапун. При контакт с очите – Изплакнете обилно с течаща вода за 15 минути при отворен клепач. При наличие на контактни лещи, да се отстранят. Продължете да промивате с вода. Не разтривайте замърсеното око, за да не предизвикате допълнително увреждане на роговицата. Потърсете квалифицирана лекарска помощ (офталмолог). При поглъщане – Ако се погълне голямо количество, потърсете квалифицирана лекарска помощ (токсикология). 4.2. Най-съществени остри и настъпващи след известен период от време симптоми и ефекти При нормална и правилна експлоатация, сместа не е опасна за човешкото здраве. Не са известни симптоми и ефекти с дълготраен ефект. 4.3. Указание за необходимостта от всякакви неотложни медицински грижи и специално лечение – виж т. 4.1. В случай на злополука или неразположение, незабавно потърсете медицинска помощ (покажете етикета или информационния лист за безопасност, ако е възможно).
5. Противопожарни мерки
TERAZID CLASS t° е незапалим, негорим и невзривоопасен продукт. 5.1. Средства за гасене на пожар Сместа е незапалима и негорима, както в доставно състояние и по време на работа, така и през експлоатационния период. Подходящи средства за гасене: Съобразени с обстановката и вида на пожара – водна мъгла, водна струя – разпръсквателна, сух химикал, пяна, въглероден диоксид. Неподходящи средства за гасене: Не са известни.5.2. Особени опасности, които произтичат от веществото или сместа Не са известни. Сместа е негорима и невзривоопасна. 5.3. Съвети за пожарникарите Използвайте подходящ дихателен апарат и съобразено противопожарно облекло. Съберете отделно замърсената вода от гасенето на пожара, за да не попадне в канализацията.
6. Мерки при аварийно изпускане
6.1. Лични предпазни мерки, предпазни средства и процедури при спешни случаи 6.1.1. За персонал, който не отговаря за спешни случаи Носете лични предпазни средства – ръкавици, маски, защитно работно облекло. Да се избягва контакт с очите. Осигурете подходяща вентилация. 6.1.2. За лицата, отговорни за спешни случаи Специални мерки не се изискват. 6.2. Предпазни мерки за опазване на околната среда Да не се допуска попадане в околната среда. Да се предприемат мерки за недопускане на замърсяване на повърхностните и подземните води, почвата, както и изпускане в канализацията. 6.3. Методи и материали за ограничаване и почистване Изпуснатото количество да се отстрани по механичен начин, като се предприемат мерки за недопускане образуването на високи концентрации прах във въздуха. Във вид на прах или невтвърдена смес да се прахосмуче. Събраните количества да се съхраняват в специални, плътно затварящи се и обозначени съдове и да се съхраняват временно на територията на фирмата, след което, да се предадат на лица, притежаващи разрешение по реда на Закона за управление на отпадъците (ЗУО).
7. Работа и съхранение
7.1. Предпазни мерки за безопасна работа Да се използва само по предназначение. Да не се яде, пие и пуши по време на работа. Избягвайте образуването на прах и еветуалното му вдишване. Проветрявайте помещенията. Избягвайте контакт с очите. Измивайте ръцете старателно след употреба. Избягвайте изпускане на материал в околната среда и канализацията. 7.2. Условия за безопасно съхраняване, включително несъвместимости Да се съхранява в проветриви и сухи помещения, в добре затворени оригинални опаковки. Да се съхранява далеч от вода или влага. Да се съхранява отделно от храни и напитки. 7.3. Специфична употреба – Няма специфична употреба.
8. Контрол при експозицията / лични предпазни средства
8.1. Параметри на контрол Изчислени нива на експозиция без ефект (DNEL) – Няма данни. Предполагаемо ниво без ефект (PNEC) – Няма данни. 8.2. Контрол на експозиция 8.2.1. Подходящ инженерен контрол Да се избягва запрашаване при употреба. Да се осигури подходяща вентилация. Да се осигури подходяща прахосмучеща техника. 8.2.2. Лични предпазни средства 8.2.2.1. Защита на очите и лицето Да се избягва контакт с очите. Да се използват защитни очила. 8.2.2.2. Защита на кожата Да се избягва контакт с кожата. Да се използват алкалоустойчиви защитни ръкавици. Да се сменят редовно при изтекъл срок или повреда. 8.2.2.3. Защита на дихателните пътища Да се избягва вдишване на прах. Да се използва противопрахова маска, филтър (FFP2). 8.2.3. Контрол на експозицията на околната среда Не са необходими специални мерки. Да не се допуска попадане на материал в канализацията, повърхностните и подпочвените води.
9. Физични и химични свойства
9.1. Информация относно основните физични и химични свойства
a) Агрегатно състояние – твърдо (фин прах)
b) Цвят – сив
c) Мирис – няма мирис
d) Точка на топене/точака на замръзване – не е приложимо
e) Точка на кипене или начална точка на кипене – не е приложимо
f) Запалимост – сместа е незапалима (негорима)
g) Долна и горна граница на експлозивност – не е приложимо
h) Пламна температура – не е приложимо
i) Температура на самозапалване – не е приложимо
j) Температура на разлагане – не е приложимо
k) pH (20 °C, 10% водна дисперсия) – приблизително 12
l) Кинематичен вискозитет – не е приложимо
m) Разтворимост във вода – слабо разтворимо
n) Коефициент на разпределение на n-октанол/вода – не е приложимо
o) Налягане на парите – не е приложимо
p) Плътност и/или относителна плътност – около 1430 kg/m³ (насипна плътност)
q) Относителна плътност на парите – не е приложимо
9.2. Друга информация – не е приложимо
10. Стабилност и реактивност
10.1. Реактивност – Когато се смеси с вода, продуктът втвърдява в стабилна маса, която не е реактивна при нормални условия. 10.2. Химична стабилност – Продуктът е стабилен при съхранение и употреба, съгласно указанията. 10.3. Възможност за опасни реакции – Няма възможност за опасни реакции. 10.4. Условия, които трябва да се избягват – Да се предпазва от влага при съхранение и транспорт. 10.5. Несъвместими материали – Няма данни. 10.6. Опасни продукти на разпадане – Не се разпада (разлага) до опасни продукти.
11. Токсикологична информация
11.1. Информация за класовете на опасност, определени от Регламент (ЕО) 1272/2008 – CLP Токсикологичните свойства на сместа не са изпитвани и е класифицирана по конвенционалния метод съгласно Регламент (ЕО) 1272/2008 – CLP. Въз основа на състава, за сместа може да се определи, че няма токсично действие при правилна употреба. Остра токсичност (дермална) – Няма данни. Остра токсичност (инхалация) – Няма данни. Остра токсичност (орална) – Няма данни. Корозивност/дразнене на кожата: Няма данни. Сериозно увреждане на очите/дразнене на очите: Предизвиква сериозно дразнене на очите. Респираторна или кожна сенсибилизация: Може да предизвика дразнене на дихателните пътища. Мутагенност на зародишните клетки: Няма индикация. На база на наличните данни, сместа не се класифицира в категорията „Мутагенност на зародишните клетки“. Канцерогенност: Няма индикация. На база на наличните данни, сместа не се класифицира в категорията „Канцерогенност“. Токсичност за репродукцията: На база на наличните данни, сместа не се класифицира в категорията “ Токсичност за репродукцията „. STOT – специфична токсичност за определени органи (еднократна експозиция): Циментовият прах може да дразни гърлото и дихателния тракт. Кашляне, кихане и недостиг на въздух могат да се появят след експозиции при превишени гранични стойности в професионална среда. STOT – специфична токсичност за определени органи (повтаряща се експозиция): Няма индикация. На база на наличните данни, сместа не се класифицира в категорията „Специфична токсичност за определени органи (повтаряща се експозиция)“. Опасност при вдишване: Не е приложимо. Сместа не е аерозол. 11.2. Допълнителна информация: Продължителна експозиция със сместа може да влоши съществуващи заболявания на дихателната система и/или медицински състояния като емфизема или астма, и съществуващи кожни или очни състояния.
12. Екологична информация
12.1. Токсичност Продуктът не е опасен за околната среда. 12.2. Устойчивост и разградимост – не е приложимо. Сместа е неорганичен материал. След втвърдяване, сместа не крие токсичен риск. 12.3. Биоакумулираща способност – не е приложимо. Сместа е неорганичен материал. След втвърдяване, сместа не крие токсичен риск. 12.4. Преносимост в почвата – не е приложимо. Сместа е неорганичен материал. След втвърдяване, сместа не крие токсичен риск. 12.5. Резултати от оценката на PBT и vPvB – не е приложимо. Сместа не отговаря на критериите на PBT (устойчиви, биоакумулиращи и токсични) и vPvB (много устойчиви биоакумулиращи). 12.6. Свойства, нарушаващи ендокринната система – не е приложимо. 12.7. Други нежелателни ефекти – няма данни.
13. Обезвреждане на отпадъците
13.1. Методи за третиране на отпадъци Да не се изхвърля в канализацията и в повърхностни води. Да не се третира като битов отпадък. Остатъчни количества или разпилян сух материал да се събират в специални, плътно затварящи се, обозначени контейнери. Остатъчни количества сух материал могат да се смесят с вода и след втвърдяване да се третират като бетонен отпадък. В следствие на инертизацията, бетоновите отпадъци не са опасни. Да се съхраняват временно, след което да се предават на лица, притежаващи разрешение по реда на чл.37 от Закона за управление на отпадъците (обн. ДВ, бр. 53 от 2012 година). Опаковките от продукта да се изпразват изцяло и да се третират като отпадъци от хартиени опаковки. EWC – Европейски кодове на отпадъците: 10 13 06 – Прахови частици и прах. 10 13 14 – Отпадъчен бетон и утайки от бетон. 15 01 01 – Отпадъци от хартиени и картонени опаковки.
14. Информация относно транспортирането
Не е опасен товар, съгласно RID, ADR, ADNR, IMDG, IATA-DGR и не се изисква класифициране. Да се транспортира в съответствие с правилата за превоз, отнасящи се за съответния вид транспорт и гарантиращ безопасността на товара. Не са необходими специални предпазни мерки, с изключение на посочените в точка 8. 14.1. Номер по списъка на ООН или идентификационен номер – не е приложимо. 14.2. Точно наименование на пратката по списъка на ООН – не е приложимо. 14.3. Клас(ове) на опасност при транспортиране – не е приложимо. 14.4. Опаковъчна група – не е приложимо. 14.5. Опасности за околната среда – не е приложимо. 14.6. Специални предпазни мерки за потребителите – не е приложимо. 14.7. Морски транспорт на товари в насипно състояние съгласно инструменти на Международната морска организация – не е приложимо.
15. Информация относно нормативната уредба
15.1. Специфични за веществото или сместа нормативна уредба/законодателство относно безопасността, здравето и околната среда. Продуктът се класифицира като смес съгласно REACH и не подлежи на регистрация.
Национално законодателство:
-
Закон за защита от вредното въздействие на химични вещества и смеси.
-
Закон за опазване на околната среда.
-
Закон за здравословни и безопасни условия на труд.
-
Наредба №3 за минималните изисквания за безопасност и опазване на здравето на работещите при използването на лични предпазни средства на работното място.
-
Закон за управление на отпадъците.
-
Наредба №2 от 23.07.2014 за Класификация на отпадъците.
-
Наредба за реда и начина на класифициране, опаковане и етикетиране на химични вещества и препарати.
Европейско законодателство:
-
Регламент (ЕО) 1907/2006 относно регистрацията, оценката, разрешаването и ограничаването на химикали (REACH).
-
Регламент (ЕО) 1272/2008 – CLP от 16 декември 2008 относно класифицирането, етикетирането и опаковането на вещества и смеси.
-
Регламент (ЕО) 2020/878 от 18 юни 2020 година относно изменение на приложение II към (REACH).
15.2. Оценка за безопасност на химичното вещество. Не е извършвана оценка на безопасност за сместа.
16. Друга информация
16.1. Указване на промените Формат, в съответствие с Регламент (ЕС) 2020/878 от 18 юни 2020 година за изменение на Приложение ІІ към Регламент (EО) 1907/2006 на Европейския парламент (REACH). Сместа е класифицирана съгласно Регламент (ЕО) 1272/2008 – CLP от 16 декември 2008 и неговите изменения.
16.2 Класифициране и процедура, използвана за получаване на квалификацията за смеси съгласно Регламент (ЕО) 1272/2008 – CLP
Сериозно дразнене на очите, кат. 2 (H319) | Данни от тестове |
Може да предизвика дразнене на дихателните пътища, кат. 3 (H335) | Опит |
16.3. Съкращения и акроними
Абревиатура | Описание |
---|---|
ADR/RID | Споразумение за транспортиране на опасни стоки по пътищата/Наредби за международния транспорт на опасни стоки с железопътен транспорт |
CAS | Службата „Кемикъл Абстрактс“ към Американската химическа асоциация |
CLP | Регламент CLP № 1272/2008 относно класифицирането, етикетирането и опаковането на вещества и смеси |
DNEL | Изчислени нива на експозиция без ефект |
EC50 | Полумаксимална ефективна концентрация |
ECHA | Европейска агенция по химикали |
EINECS | Европейски инвентаризационен списък на съществуващите търговски химични вещества |
EPA | Ефективен въздушен филтър |
EWC | Европейски списък на отпадъците |
FF P | Филтриране тип „facepiece“ за фини частици (еднократна употреба) |
FM P | Филтрираща маска за фини частици с филтърен патрон |
HEPA | Тип високо ефективен въздушен филтър |
IATA | Международна асоциация за въздушен транспорт |
IMDG | Международни морски опасни стоки |
PBT | Устойчиви, биоакумулиращи и токсични |
PNEC | Предполагаемо ниво без ефект |
REACH | Регламент 1907 (EO) № 1907/2006 на Европейския парламент и на съвета относно регистрацията, оценката, разрешаването и ограничаването на химикалите |
RPE | Средства за дихателна защита |
STP | Пречиствателна станция за отпадъчни води |
STOT | Специфична токсичност за определени органи |
UFI | Уникален идентификатор на формулата |
vPvB | Много устойчиви и много биоакумулиращи |
w/w | Масови проценти |
LC50 | Смъртоносна концентрация при която 50% от опитните животни умират |
16.4. Основни позовавания и източници на данни в литературата (1) ECHA – Европейската агенция по химикалите – https://echa.europa.eu/ (2) ACGIH – American Conference of Government Industrial Hygienists. 2014 TLVs and BEIs. Threshold Limit Values (TLVs) for chemical substances and physical agents and Biological Exposure Indices (BEIs) with Seventh Edition documentation. 2014 ACGIH, Cincinnati OH (3) NIOSH – Регистър на токсичните ефекти на химичните вещества (4) ECDIN – Environmental Chemicals Data and Information Network – Joint Research Centre, Commission of the European Communities (5) SAX’S – Опасни свойства на промишлените материали (6) GESTIS – База данни за опасни вещества – Institut für Arbeitsschutz der Deutschen Gesetzlichen Unfallversicherung (IFA, Institute for Occupational Safety and Health of the German Social Accident Insurance) (7) Toxnet – Toxicology Data Network 16.5. Съответни предупреждения за опасност Предупреждения за опасност: H319 – Предизвиква сериозно дразнене на очите. H335 – Може да предизвика дразнене на дихателните пътища. Препоръки за безопасност: P101 – При необходимост от медицинска помощ, носете опаковката или етикета на продукта. P102 – Да се съхранява извън обсега на деца. P261 – Избягвайте вдишване на прах/пушек/газ/дим/изпарения/аерозоли. P262 – Да се избягва контакт с очите, кожата или облеклото. P280 – Използвайте предпазни ръкавици/предпазно облекло/предпазни очила/предпазна маска за лице. P305 + P351 + P338 – ПРИ КОНТАКТ С ОЧИТЕ: Промивайте внимателно с вода в продължение на няколко минути. Свалете контактните лещи, ако има такива и доколкото това е възможно. Продължавайте да промивате. P337 + P313 – При продължително дразнене на очите: Потърсете медицински съвет/помощ. P402 – Да се съхранява на сухо място. P501 – Съдържанието/опаковката да се изхвърлят като разделни отпадъци. 16.6. Съвети за обучение Допълнително към обучителните програми по околна среда и здраве и безопасност за работниците, фирмите трябва да са сигурни, че техните работници четат, разбират и прилагат изискванията на този Информационен лист за безопасност.
16.7. Опровержение
Настоящият информационен лист за безопасност и данните в него се базират на дългогодишен производствен и търговски опит и са напълно съобразени с действащото законодателство в Република България и Европейския съюз. Информационният лист за безопасност няма за предназначение да гарантира определени свойства и качества на продукта. Информацията в него е надеждна при условие, че продуктът се използва при посочените условия и в съответствие с приложението, посочено на опаковката и/или в техническата литература. Отговорността за всяка една друга употреба на продукта, включително използването му в комбинация с друг продукт или процес, се носи изцяло от потребителя. Подразбира се, че потребителят носи отговорност за определяне на подходящите предпазни мерки и за прилагането на нормативната уредба засягаща неговата собствена дейност.
Технически Данни
Време за престой в кофа | 4 ч. |
Отворено време за работа | около 20 мин. |
Устойчивост на температури | до 1000° |
Време за набиране на окончателна якост | 24 ч. |
Разходна норма | 3,5-4,5 кг/м² |
Опаковка | 5 кг. | 25 кг. |
Цена с ДДС | 12,50 лв./бр. | 52,40 лв./бр. |
Броя | 80 бр./палет | 42 бр./палет |
Можете Да Закупите Онлайн От Тук :
*ТЕРАЗИД ЕООД не носи отговорност за сроковете на доставка, годността и качеството на пратките, както и за цените на продуктите, закупени през онлайн магазините и търговските сайтове на посочените дистрибутори или през други интернет страници и приложения.